Avatar no ha sigut traduïda al català perquè la Fox no volia

Per parlar de qualsevol tema que no encaixi en cap altre subfòrum.
Respon

Autor del tema
boigandorra
Entrades: 130
Membre des de: ds. maig 09, 2009 19:01
Status: Desconnectat

Avatar no ha sigut traduïda al català perquè la Fox no volia

#1

Entrada Autor: boigandorra » dj. feb. 11, 2010 0:33

Us animo a que us uniu al Grup de Facebook següent: http://www.facebook.com/group.php?gid=453892905537

Perquè? doncs perquè gent tan maca com ara la Fox es nega a que existeixen pel·lícules en català: (mireu aquesta entrevista) http://rac1.org/blog/noticies/programes ... ni-gratis/

I ara que vingui el pròxim o pròxima a dir-me que la llei del 50% es acabar amb els cinemes....! Això és perquè teniu complexe d'inferioritat... tot els que penseu així.



Avatar de l’usuari

taopaipai
Entrades: 108
Membre des de: dg. març 11, 2007 11:58
Status: Desconnectat

Re: Avatar no ha sigut traduïda al català perquè la Fox no volia

#2

Entrada Autor: taopaipai » dj. feb. 11, 2010 20:05

Al cole sempre ens deien que "sigut" és incorrecte, que la forma normativa és estat.

Avatar de l’usuari

kivar
Entrades: 706
Membre des de: dg. gen. 06, 2008 10:18
Ubicació: Alacant
Status: Desconnectat

Re: Avatar no ha sigut traduïda al català perquè la Fox no volia

#3

Entrada Autor: kivar » dt. març 02, 2010 17:39

En valencià, SIGUT és 100% correcte. Aquí dir ESTAT seria la forma incorrecta, o , si més no, estranya.

Respon