Pàgina 1 de 2
[ed2k] L'Últim Samurai (2003)
Publicat: dg. nov. 18, 2007 8:49
Autor: mario1911
L'ÚLTIM SAMURAI
L'Últim Samurai.(2003).(DVDRip.XviD).(Dual.Català.-.Anglès).(TotsRucs.cat).(by.M-C)
L'ÚLTIM SAMURAI (The last samurai)
Idioma versió original: anglès i japonès
Producció: Warner Bros. Pictures, The Bedford Falls Company, Cruise-Wagner Productions i Radar Pictures, 2003 (Estats Units)
Direcció: Edward Zwick
Durada: 153 minuts
Guió: Edward Zwick, John Logan i Marshall Herskovitz, basat en un argument de John Logan
Fotografia: John Toll (color)
Música: Hans Zimmer
Intèrprets: Tom Cruise (Nathan Algren), Ken Watanabe (Katsumoto), William Atherton (Winchester Rep), Billy Connolly (Zebulon Gant), Tony Goldwin (coronel Bagley), Masato Harada (Omura)
1870. El capità Nathan Algren, un veterà de la guerra civil americana, va al Japó amb la missió d'ensenyar els japonesos com funcionen les armes que els venen els americans. La prioritat de l'emperador japonès, que vol modernitzar el seu país, és acabar amb els últims samurais. Katsumoto, l'últim líder d'aquest llinatge, captura el capità Algren, que ha resultat ferit. Durant la convalescència, Algren i Katsumoto establiran una relació que durà l'americà a aprendre el codi d'honor i les tradicions dels antics guerrers japonesos.
VIDEO: DVDRIP XVID (ARXIU 1'47 GB)
AUDIO: DUAL CATALÀ i ANGLÈS
SUBTÍTOLS DD
SUBTÍTOLS ed2k
NOU: Àudio Re-sincronitzat descàrrega EMULE Ed2k
Descàrrega directa:DD
Publicat: dg. nov. 18, 2007 10:58
Autor: Linus
Gràcies mario1911!
Baixant i compartint

Publicat: dl. nov. 19, 2007 11:42
Autor: mario1911
I els subtítols:
SUBTÍTOLS DD
SUBTÍTOLS ed2k
Publicat: dl. nov. 19, 2007 20:06
Autor: Linus
mario1911 ha escrit:I els subtítols:
SUBTÍTOLS DD
SUBTÍTOLS ed2k
Perdona mario1911, són els subtítols amb anglès, amb català, forçats...

Publicat: dl. nov. 19, 2007 20:58
Autor: rvg
Descarregant, merci.
El subs, si no vaig errat, són forçats en català.
Publicat: dl. nov. 19, 2007 23:08
Autor: mario1911
a.xaus ha escrit:mario1911 ha escrit:I els subtítols:
SUBTÍTOLS DD
SUBTÍTOLS ed2k
Perdona mario1911, són els subtítols amb anglès, amb català, forçats...

Els subs són com molt bé diu l'rvg, forçats en català.. encara que .. no són els mateixos que van emetre per tv3, sinó traduits per mi.. ja que per error no vaig guardar els de tv3..

Publicat: dt. nov. 20, 2007 6:57
Autor: Linus
mario1911 ha escrit:a.xaus ha escrit:mario1911 ha escrit:I els subtítols:
SUBTÍTOLS DD
SUBTÍTOLS ed2k
Perdona mario1911, són els subtítols amb anglès, amb català, forçats...

Els subs són com molt bé diu l'rvg, forçats en català.. encara que .. no són els mateixos que van emetre per tv3, sinó traduits per mi.. ja que per error no vaig guardar els de tv3..

Ok

Publicat: dt. nov. 20, 2007 9:49
Autor: Petiso
a.xaus ha escrit:mario1911 ha escrit:a.xaus ha escrit:
Perdona mario1911, són els subtítols amb anglès, amb català, forçats...

Els subs són com molt bé diu l'rvg, forçats en català.. encara que .. no són els mateixos que van emetre per tv3, sinó traduits per mi.. ja que per error no vaig guardar els de tv3..

Ok

Uau .... cita de 5é nivell :-p
Adéu !
Publicat: dt. nov. 20, 2007 10:43
Autor: Txus
Petiso ha escrit:a.xaus ha escrit:mario1911 ha escrit:
Els subs són com molt bé diu l'rvg, forçats en català.. encara que .. no són els mateixos que van emetre per tv3, sinó traduits per mi.. ja que per error no vaig guardar els de tv3..

Ok

Uau .... cita de 5é nivell :-p
Adéu !
Encara es pot superar

Publicat: dt. nov. 20, 2007 10:49
Autor: Petiso
Txus ha escrit:Petiso ha escrit:a.xaus ha escrit:
Ok

Uau .... cita de 5é nivell :-p
Adéu !
Encara es pot superar

FLODER !!
Publicat: dt. nov. 20, 2007 21:04
Autor: Linus
Petiso ha escrit:Txus ha escrit:Petiso ha escrit:
Uau .... cita de 5é nivell :-p
Adéu !
Encara es pot superar

FLODER !!
Una bona mostra d'art...
PD: O una bona parida

Publicat: dt. nov. 20, 2007 21:42
Autor: Monky D.Luffy
a.xaus ha escrit:Petiso ha escrit:Txus ha escrit:
Encara es pot superar

FLODER !!
Una bona mostra d'art...
PD: O una bona parida

Merci per la pelicula :-p
PD: aprofitem per fllodejar i fer un mega quote de 9e nivell
Publicat: dt. nov. 20, 2007 22:29
Autor: Txus
Monky D.Luffy ha escrit:a.xaus ha escrit:Petiso ha escrit:
FLODER !!
Una bona mostra d'art...
PD: O una bona parida

Merci per la pelicula :-p
PD: aprofitem per fllodejar i fer un mega quote de 9e nivell
Pobre Mario, li estem desvirtuant el fil, però almenys sap que li estem agraïts per la pel·lícula i per la feina dels subtítols.
Publicat: dc. des. 19, 2007 23:54
Autor: rvg
Mario, no es per res, pero estic veient la pel·lícula i a l'hora, minut 47, esta clarament desincronitzat.
[hide]És patent en el moment en que l'Alan desenvaina la katana[/hide]
Publicat: dj. des. 20, 2007 11:47
Autor: mario1911
rvg ha escrit:Mario, no es per res, pero estic veient la pel·lícula i a l'hora, minut 47, esta clarament desincronitzat.
[hide]És patent en el moment en que l'Alan desenvaina la katana[/hide]
M'ho miro i miraré de posar-hi remei.. ja diré alguna cosa..
Gràcies per avisar Rvg!
Edito:
PD: Ho he estat mirant i hi ha un tall d'audio del TDT que no arriba a 1 segon que va del minut 1'47 al 2'02 .. la resta està bé...
De totes maneres he resincronitzat l'error i deixaré el nou àudio en Descàrrega directa en breu.. .. qui el vulgui que li tregui l'original i posi el nou resincronitzat.. però que no comparteixi la pel.lícula nova a l'emule ho potser tindrem duplicació de fonts..
Simplement descarregueu-vos el nou àudio i amb el virtualdubMod treieu el que duu la pel.lícula i poseu el nou i ho guardeu a un DVD i la pel.lícula original la deixarem compartint a l'emule.. (ja que entenc que és molt feixuc tornar a baixar 1'5 gb d'arxiu)