[ed2k] El violinista a la teulada - The Fiddler on the Roof (N. Jewison, 1971) cat-esp-eng-deu+sub (NOVA VERSIÓ V4)

Pel·lícules, cicles, etc.

Moderadors: Oliana, Petiso


efi135
Entrades: 105
Membre des de: dj. gen. 21, 2016 15:13
Status: Desconnectat

Re: [ed2k] El violinista a la teulada - The Fiddler on the Roof (N. Jewison, 1971) cat-esp-eng-deu+sub (NOVA VERSIÓ)

#31

Entrada Autor: efi135 » dl. feb. 07, 2022 19:17

pista en anglès desincronització en 2:12:58

Subtítols forçats en català no apareinxen entre 2:41:20 i 2:41:47 (tampoc en castellà) he trobat uns en castellà que sí que inclouen aquest fragment

Els substítols Full en Anglès no son Full, ja que només hi ha substitulat els trossos que parlen, però no quan canten. (buscaré uns full-full, a veure què trobo)




efi135
Entrades: 105
Membre des de: dj. gen. 21, 2016 15:13
Status: Desconnectat

Re: [ed2k] El violinista a la teulada - The Fiddler on the Roof (N. Jewison, 1971) cat-esp-eng-deu+sub (NOVA VERSIÓ)

#32

Entrada Autor: efi135 » dl. feb. 07, 2022 19:27

https://www.opensubtitles.org/ca/subtitles/4182144/fiddler-on-the-roof-es

Aquí he trobat uns subtítol en castellà que inclouen el tros que he comentat abans que faltava per subtitular i lo millor es que no s'ha de sincronitzar, ja són els de la versió Blu-Ray


efi135
Entrades: 105
Membre des de: dj. gen. 21, 2016 15:13
Status: Desconnectat

Re: [ed2k] El violinista a la teulada - The Fiddler on the Roof (N. Jewison, 1971) cat-esp-eng-deu+sub (NOVA VERSIÓ)

#33

Entrada Autor: efi135 » dl. feb. 07, 2022 19:47

Aquests son Anglés FULL FULL (diàlegs + cançons) no només diàlegs com els actuals, i tampoc s'han de sincronitzar. Almenys amb la pista de català encaixen perfectament, amb la d'anglès no, però és culpa de l'àudio desincronitzat

https://www.opensubtitles.org/ca/subtitles/5649921/fiddler-on-the-roof-en


Autor del tema
rajoar
Entrades: 80
Membre des de: ds. ago. 17, 2013 14:56
Status: Desconnectat

Re: [ed2k] El violinista a la teulada - The Fiddler on the Roof (N. Jewison, 1971) cat-esp-eng-deu+sub (NOVA VERSIÓ)

#34

Entrada Autor: rajoar » dt. feb. 08, 2022 10:46

efi135 ha escrit:
dl. feb. 07, 2022 18:36
rajoar ha escrit:
dl. feb. 07, 2022 16:55
efi135 ha escrit:
dl. feb. 07, 2022 16:43
Hola, rajoar. Moltes gràcies per la feina. Em sembla que has posat l'etiqueta definitiu massa d'hora. Jo evito fer servir aquestes etiquetes, prefereixo v2, v3, v4, etc. Mai saps si sortirà algún problema que no has detectat. Estava veient la peli (he de dir que m'estpà agradant força) i en aquesta versió he detectat descrincronia d'àudio al min 1:56. L'escena en que la noia i el noi parlen a la llera del riu.
Moltes gràcies per les teves observacions... Tens tota la raó, és millor no utilitzar "definitiu"... sempre surt alguna cosa a canviar. En prenc nota i procuraré subsanar-ho properament i en altres ocasions.
Edito: Efectivament hi ha una important desinconització de 1:56:00 a 2:00:40. Haig de revisar-ho i arreglar-ho i veure si n´hi han d'altres...
De res, també m'he fixat que a la primera versió està tot en català o en anglès. perè a la versió 2 al minut 50:20 i ha un tros en castellà que a la versió 1 està en català
De nou gràcies pel teu interès... intentaré arreglat tot això que m'exposes i acabar de fer una versió més "polida" i sense desinconitzacions. Si veus quelcom més t'agrairé que m'ho facis saber.


efi135
Entrades: 105
Membre des de: dj. gen. 21, 2016 15:13
Status: Desconnectat

Re: [ed2k] El violinista a la teulada - The Fiddler on the Roof (N. Jewison, 1971) cat-esp-eng-deu+sub (NOVA VERSIÓ)

#35

Entrada Autor: efi135 » dt. feb. 08, 2022 14:53

hola de nou rajoar,

Em va agradar tant la peli que ahir per la tarda em vaig posar a descarregar un munt de versions del violinista com un boig per recopilar àudios i subtítols i aquest dematí m'he trobat que l'emule m'havia descarregat aquesta "joieta" de 34GB

Fiddler On The Roof - El violinista en el tejado (1971) spa, eng, ger, ita, fre, subs BDRemux por hammurabi

Crec que posats a fer seria una bona base per partir, té molts idiomes i subtítols. Jo m'ofereixo a fer una verisó micro en h265
La putada és que dura 3 segons més que el video que fas servir tú 3h 1min 11 seg vs 3h 1min 7seg

Deixo audios i subtítols de la versió 3:01:07 a MEGA
El subtítol en català està corregit per mi, li he afegit el tros que li faltava

Avatar de l’usuari

Hakyra
Entrades: 315
Membre des de: dv. nov. 23, 2018 17:14
Status: Desconnectat

Re: [ed2k] El violinista a la teulada - The Fiddler on the Roof (N. Jewison, 1971) cat-esp-eng-deu+sub (NOVA VERSIÓ)

#36

Entrada Autor: Hakyra » dt. feb. 08, 2022 19:32

efi135 ha escrit:
dt. feb. 08, 2022 14:53
hola de nou rajoar,

Em va agradar tant la peli que ahir per la tarda em vaig posar a descarregar un munt de versions del violinista com un boig per recopilar àudios i subtítols i aquest dematí m'he trobat que l'emule m'havia descarregat aquesta "joieta" de 34GB

Fiddler On The Roof - El violinista en el tejado (1971) spa, eng, ger, ita, fre, subs BDRemux por hammurabi

Crec que posats a fer seria una bona base per partir, té molts idiomes i subtítols. Jo m'ofereixo a fer una verisó micro en h265
La putada és que dura 3 segons més que el video que fas servir tú 3h 1min 11 seg vs 3h 1min 7seg

Deixo audios i subtítols de la versió 3:01:07 a MEGA
El subtítol en català està corregit per mi, li he afegit el tros que li faltava
Molts cops no és necesari que encodifiqeu micro H265, a RARBG sempre hi ha algun rip d'aquest tipus, així t'estalvies feina codificant:
Imatge

Això si, no recomano usar els àudios dels micro H265, quasi sempre estan super comprimits, agafa els del BDRemux i encodificals a AC-3 5.1 640Kbps, així redueixes el pes pero no et carregues la qualitat del àudio :)

Si el BDRemux té 3 segons de més es posible que siguin al principi o al final, si aquest es el cas li poses un delay amb el MKVToolNix al àudio per sincronitzar-lo i això ja faria la feina ;)
𝐎𝐍𝐄 𝐌𝐎𝐑𝐄 𝐂𝐀𝐓𝐀𝐋𝐀𝐍 𝐃𝐔𝐁 𝐑𝐄𝐉𝐄𝐂𝐓𝐄𝐃


efi135
Entrades: 105
Membre des de: dj. gen. 21, 2016 15:13
Status: Desconnectat

Re: [ed2k] El violinista a la teulada - The Fiddler on the Roof (N. Jewison, 1971) cat-esp-eng-deu+sub (NOVA VERSIÓ)

#37

Entrada Autor: efi135 » dc. feb. 09, 2022 14:15

Hakyra ha escrit:
dt. feb. 08, 2022 19:32

Molts cops no és necesari que encodifiqeu micro H265, a RARBG sempre hi ha algun rip d'aquest tipus, així t'estalvies feina codificant:
Imatge

Això si, no recomano usar els àudios dels micro H265, quasi sempre estan super comprimits, agafa els del BDRemux i encodificals a AC-3 5.1 640Kbps, així redueixes el pes pero no et carregues la qualitat del àudio :)

Si el BDRemux té 3 segons de més es posible que siguin al principi o al final, si aquest es el cas li poses un delay amb el MKVToolNix al àudio per sincronitzar-lo i això ja faria la feina ;)
Doncs l'he revisat bé i la duració és exactament la mateixa, 3:01:07, només que windows la informa incorrectament
Doncs sí, ben pensat lo del h265. Aquesta em va trigar 9 hores en comprimir... però si ho comprimiexo jo mateix, puc tocar paràmetres al meu gust

Avatar de l’usuari

Hakyra
Entrades: 315
Membre des de: dv. nov. 23, 2018 17:14
Status: Desconnectat

Re: [ed2k] El violinista a la teulada - The Fiddler on the Roof (N. Jewison, 1971) cat-esp-eng-deu+sub (NOVA VERSIÓ)

#38

Entrada Autor: Hakyra » dc. feb. 09, 2022 15:52

efi135 ha escrit:
dc. feb. 09, 2022 14:15
Hakyra ha escrit:
dt. feb. 08, 2022 19:32

Molts cops no és necesari que encodifiqeu micro H265, a RARBG sempre hi ha algun rip d'aquest tipus, així t'estalvies feina codificant:
Imatge

Això si, no recomano usar els àudios dels micro H265, quasi sempre estan super comprimits, agafa els del BDRemux i encodificals a AC-3 5.1 640Kbps, així redueixes el pes pero no et carregues la qualitat del àudio :)

Si el BDRemux té 3 segons de més es posible que siguin al principi o al final, si aquest es el cas li poses un delay amb el MKVToolNix al àudio per sincronitzar-lo i això ja faria la feina ;)
Doncs l'he revisat bé i la duració és exactament la mateixa, 3:01:07, només que windows la informa incorrectament
Doncs sí, ben pensat lo del h265. Aquesta em va trigar 9 hores en comprimir... però si ho comprimiexo jo mateix, puc tocar paràmetres al meu gust
Si... també hi ha aquest dilemma, agafar un encode ja fet o el fas tu customitzant les variables però tragante com 6-9 hores encodificant, en el cas de Star Wars 4 5 i 6 crec recordar que en DragsterPS es va pasar com 7 dies encodificant la peli si no recordo malament, jo em vaig tirar 5 hores encodificant la dama sanguinària perque la vaig fer a Placebo.
𝐎𝐍𝐄 𝐌𝐎𝐑𝐄 𝐂𝐀𝐓𝐀𝐋𝐀𝐍 𝐃𝐔𝐁 𝐑𝐄𝐉𝐄𝐂𝐓𝐄𝐃


Autor del tema
rajoar
Entrades: 80
Membre des de: ds. ago. 17, 2013 14:56
Status: Desconnectat

Re: [ed2k] El violinista a la teulada - The Fiddler on the Roof (N. Jewison, 1971) cat-esp-eng-deu+sub (NOVA VERSIÓ)

#39

Entrada Autor: rajoar » dg. feb. 20, 2022 0:26

Bé, finalment he tornat a multiplexar una versió des de zero (definitiva v3), a partir d'un rippeig de RARBG que m'ha semblat una de les millors versions BluRay que he pogut trobar.
Sobre la base anglesa d'aquesta versió hi he anat situant el idioma en català del rippeig de Borinot de rucatala.
Els meus agraïments als autors per la seva bona feina. També els meus agraïments més sincers a Hakyra, naroatna, efi135 i a tots els que meu ajudat en aquesta tasca.

Haig de dir que aquesta versió en català del "Violinista" de Borinot té bastants diferències, talls, irregularitats i moltes desincronitzacions en comparació a la versió BluRay.
Hem de considerar que al ser una versió estreta de TDT li manquen alguns trocets (segurament degut als talls de propaganda) que afecten moltes parts del vídeo i del àudio.

Pràcticament he hagut de refer tot l’àudio en català, imatge a imatge i segon a segon. Hi he passat moltíssimes hores en el seu muntatge,
però finalment crec que ha quedat una versió prou digna. Ah! en aquesta versió sí que hi ha el idioma alemany que m'havia descuidat el la segona versió. Disculpes.
Si i veieu quelcom a considerar us agrairé que m'ho feu arribar. Gràcies d'antuvi.


Autor del tema
rajoar
Entrades: 80
Membre des de: ds. ago. 17, 2013 14:56
Status: Desconnectat

Re: [ed2k] El violinista a la teulada - The Fiddler on the Roof (N. Jewison, 1971) cat-esp-eng-deu+sub (NOVA VERSIÓ V3)

#40

Entrada Autor: rajoar » dv. feb. 25, 2022 16:59

Després d’algunes observacions rebudes per part d'alguns amics meus he acabat de "polir" el vídeo-àudio d'algunes petites desincronitzacions que hi quedaven en tres o quatre
trocets i l'he tornat a multiplexat de nou. El "Violinista, definitiu v4" espero que realment ja sigui la última versió que postejo. Crec que ha valgut la pena tot el treball
realitzat per deixar una versió el màxim de polida i digna. En qualsevol cas hi he posat tot el meu coneixement en intentar-ho. Gràcies a tots per l'ajuda rebuda.


Autor del tema
rajoar
Entrades: 80
Membre des de: ds. ago. 17, 2013 14:56
Status: Desconnectat

Re: [ed2k] El violinista a la teulada - The Fiddler on the Roof (N. Jewison, 1971) cat-esp-eng-deu+sub (NOVA VERSIÓ V4)

#41

Entrada Autor: rajoar » dc. març 02, 2022 10:22

Estic veien que ja portem més de 400 descàrregues... Després de tantes hores passades és una verdadera satisfacció veure que tot això ha servit per fer-vos arribar aquesta versió de la icònica pel·lícula, tant pels que la recorden com pels que no la van viure i la poden gaudir per primer cop. Reitero els meus agraïments a tots els que m'han ajudat a fer-ho possible. Gràcies de tot cor!
rajoar l’ha editat per darrera vegada el dia: dc. març 02, 2022 23:14, en total s’ha editat 1 vegada.

Avatar de l’usuari

Darley
Entrades: 28
Membre des de: ds. feb. 21, 2015 10:30
Status: Desconnectat

Re: [ed2k] El violinista a la teulada - The Fiddler on the Roof (N. Jewison, 1971) cat-esp-eng-deu+sub (NOVA VERSIÓ V4)

#42

Entrada Autor: Darley » dc. març 02, 2022 22:10

Gràcies a tu!

Respon