[ed2k] Òpera. La Traviata, de Verdi

Música, concerts, videoclips, sessions,...

Moderadors: xordi, mario1911

Respon
Avatar de l’usuari

Autor del tema
lopere
Entrades: 3202
Membre des de: ds. ago. 14, 2010 14:38
Ubicació: Vallès Occidental
Status: Desconnectat

[ed2k] Òpera. La Traviata, de Verdi

#1

Entrada Autor: lopere » dt. ago. 05, 2014 12:07

LA TRAVIATA
Òpera, amb música de Giuseppe Verdi
Llibret de Francesco Maria Piave
basat en La Dama de les Camèlies, d'Alexandre Dumas

DVDrip x lopere. Italià - subtítols en català o italià
Imatge
Des de la Sala de concerts del Festival de Salzburg 2005
Repartiment
[table][tr][td]
Violetta Valéry
[/td][td].............[/td][td]Anna Netrebko[/td][/tr][tr][td]
Alfredo Germont
[/td][td].............[/td][td]Rolando Villazón[/td][/tr][tr][td]
Giorgio Germont
[/td][td].............[/td][td]Thomas Hampson[/td][/tr][tr][td]
Flora Bervoix
[/td][td].............[/td][td]Helene Schneiderman[/td][/tr][tr][td]
Annina
[/td][td].............[/td][td]Diane Pilcher[/td][/tr][tr][td]
Gastone
[/td][td].............[/td][td]Salvatore Cordella[/td][/tr][tr][td]
Baron Duphol
[/td][td].............[/td][td]Paul Gay[/td][/tr][tr][td]
Marquis d'Obigny
[/td][td].............[/td][td]Herman Wallén[/td][/tr][tr][td]
Doctor Grenvil
[/td][td].............[/td][td]Luigi Roni[/td][/tr][tr][td]
Doctor Grenvil (part musical)
[/td][td].............[/td][td]Wilhelm Schwinghammer[/td][/tr][tr][td]
Giuseppe
[/td][td].............[/td][td]Dritan Luca[/td][/tr][tr][td]
Servent de Flora
[/td][td].............[/td][td]Wolfram Igor Derntl[/td][/tr][tr][td]
Un missatger
[/td][td].............[/td][td]Friedrich Springer[/td][/tr][tr][td]
Un convidat
[/td][td].............[/td][td]Athol Farmer[/td][/tr][tr][td]
[/td][td].[/td][td][/td][/tr][tr][td]
[/td][td].[/td][td][/td][/tr][tr][td]
Escenografia
[/td][td].............[/td][td]Wolfgang Gussmann[/td][/tr][tr][td]
Il•luminació
[/td][td].............[/td][td]Hans Toelstede[/td][/tr][tr][td]
Vestuari
[/td][td].............[/td][td]Wolfgang Gussmann i Susana Mendoza[/td][/tr][tr][td]
Direcció d’escena
[/td][td].............[/td][td]Willy Decker[/td][/tr][tr][td]
Direcció musical
[/td][td].............[/td][td]Carlo Rizzi[/td][/tr][/table]
Orquestra Filharmònica de Viena
Cor de l'òpera de l'estat de Viena
Director del cor: Rupert Huber

La traviata és una òpera en tres actes de Giuseppe Verdi basada en un llibret de Francesco Maria Piave, inspirat en la novel•la d'Alexandre Dumas fill, La Dama de les Camèlies, publicada l'any 1848. Es va estrenar el 6 de març de 1853, al Teatro la Fenice de Venècia. A Catalunya es va estrenar al Gran Teatre del Liceu el 25 d'octubre de 1855.
Violeta, una cortesana famosa a París, ho abandona tot per anar amb el seu amor Alfredo. Però la germana d'Alfredo no podrà casar-se si Alfredo viu amb Violeta. El senyor Germont, pare d'Alfredo, és l'encarregat de fer-ho saber a Violeta, que abandona Alfredo. Finalment, Violeta, malalta de tuberculosi, rep la visita d'Alfredo i del senyor Germont, que reconeix el seu error. Violeta mor entre els seus éssers estimats.

Sinopsi

Acte I
París i els seus voltants, a mitjan segle XIX. Violetta Valéry, cèlebre cortesana, ofereix una festa en el saló de casa seva a París. El comte Gastone es presenta amb el seu amic Alfredo Germont, un jove noble que fa temps que està enamorat de Violetta. Mentre passegen pel saló, Gastone explica a Violetta que Alfredo la vol, i que, quan estava malalta, acudia cada dia a casa seva per interessar-se per la seva salut. Alfredo se'ls uneix i confirma les paraules de Gastone. El baró Douphol, actual amant de Violetta, s'espera per acompanyar-la al saló, on li demanen que faci un brindis. Ell es nega a fer-lo i llavors és Alfredo qui convida els presents a alçar les copes.
Els convidats es traslladen a l'habitació del costat on s'escolta l'orquestra de ball. Violetta se sent marejada i demana als seus amics que vagin davant i que la deixin descansar fins que es recuperi. Alfredo entra i es mostra preocupat per la seva delicada salut. Després li declara el seu amor. Al principi Violetta el rebutja. No obstant això, hi ha alguna cosa en Alfredo que la commou. Quan el jove està a punt d'anar-se'n, ella li regala una flor per que ell torni quan estigui pansida, ell l’estreny i diu que demà I ella promet tornar a veure'l l'endemà.
Els convidats se'n van. Ja a soles, Violetta, acostumada a gaudir de la vida amb llibertat i sense lligaments, es pregunta si l'atractiu pretendent que acaba de conèixer podria ser l'amor de la seva vida. Fora d'escena se sent la veu d'Alfredo que canta a l'amor, mentre ella canta a la llibertat (Sempre libera!)

Acte II
Tres mesos més tard, Alfredo i Violetta conviuen en una tranquil•la casa de camp als afores de París. Violetta està enamorada i ha abandonat totalment la seva vida anterior. Alfredo, a soles, medita feliç sobre l'amor que els uneix. Arriba Annina, la criada, que comenta a Alfredo que acaba de vendre a París una gran part de les pertinences de Violetta per a poder costejar la retirada vida en el camp. Alfredo, sorprès, se'n va immediatament cap a París per a ocupar-se personalment de l'assumpte. Violetta torna a casa i rep una invitació de la seva amiga Flora per a una festa a París aquella mateixa nit. Un criat anuncia una visita. És el pare d'Alfredo, Giorgio Germont, que demana a la dama que trenqui la relació amb el seu fill, ja que la mala reputació de Violetta amenaça el compromís de la seva filla amb un jove de bona família. Amb gran remordiment i horroritzada, accedeix a la cruel petició de Germont. Aquest, en un gest de gratitud pel seu sacrifici i admirat per la noblesa de la dama, la besa al front i ella es queda plorant. Violetta dóna a Annina una nota dirigida a Flora en què accepta la invitació a la festa. Es disposa a escriure una carta a Alfredo. Aquest apareix i ella amb penes i treballs pot controlar la tristor. Li parla repetidament del seu amor incondicional i s'acomiada d'ell sense explicacions amb la cèlebre frase Amami Alfredo!. Abans d'anar-se'n cap a París, Violetta entrega al seu criat la carta que ha redactat per a Alfredo. Quan aquest la llegeix se sent defallir. Germont apareix en aquell instant i tracta de consolar el seu fill. Però Alfredo sospita que el baró està darrere d'aquesta separació, ja que la invitació a la festa de Flora que troba damunt de la taula del despatx així li ho confirma. Enfurismat, decideix acudir aquella nit a la festa. Germont intenta aturar-lo però Alfredo se'n va.

A la festa, el marquès d'Obigny explica a Flora que Violetta i Alfredo s'han separat. L'amfitriona crida els artistes perquè entretinguin els convidats. Gastone i els seus amics s'uneixen als toreros i canten. Violetta arriba amb el baró Douphol. S'adonen de la presència d'Alfredo a la taula de jocs. Quan els veu, clama que s'emportarà Violetta a la seva casa. Molest pels comentaris d'Alfredo -aquesta nit afortunat en el joc-, el baró s'asseu a jugar amb ell. Alfredo guanya un bon grapat de diners en les apostes. Flora anuncia que el sopar està preparat.
Mentrestant tots surten de la sala, Violetta convida Alfredo a abandonar la festa, ja que té por que la ira del baró el porti a reptar-lo a un duel. Aquesta mal interpreta la seva preocupació i li demana que admeti que està enamorada del baró. Ella ho reconeix amb gran pesar. Alfredo, furiós, fa vindre els convidats perquè siguin testimonis del que ha de dir. Humilia i denuncia Violetta públicament i llança els diners que ha guanyat als seus peus com a símbol vergonyós de deute que ha quedat saldat.

Acte III
Habitació solitària de la casa de Violetta a París. El doctor Grenvil anuncia a Annina que Violetta no viurà molt més, ja que ha empitjorat a causa de la tuberculosi. Sola a l'habitació, en la misèria, Violetta llegeix una carta en què Germont li fa saber que el baró només va sortir ferit del duel amb Alfredo. També la consola contant-li en la missiva que ha informat el seu fill del sacrifici que ella ha fet per ell i per la seva germana, i que envia Alfredo a veure-la immediatament per a demanar-li perdó. No obstant això, Violetta sap que és massa tard. Annina entra en la desolada habitació per a anunciar l'arribada d'Alfredo.
Els amants es retroben i Alfredo suggereix anar-se'n de París. Però ella sap que el temps se li acaba. El pare d'Alfredo arriba amb el doctor i es lamenta pel que ha fet. Violetta mor als braços d'Alfredo.

Dades tècniques
Acte I – Durada: 32 min. – Mida: 334 MB
Acte II – Durada: 1h 04 min. – Mida: 676 MB
Acte III – Durada: 37 min. – Mida: 389 MB
Vídeo: DVDrip, 704x400, XviD, 1287 kbps
Audio: DVDrip, mp3, 192 kbps, 48 kHz, Cbr, Estèreo (VO italià)

Òpera. La Traviata, de Verdi. Acte I (DVDrip x lopere. Italià - subtítols en català o italià) (TotsRucs.cat)
Òpera. La Traviata, de Verdi. Acte I - Subtítols en català (TotsRucs.cat)
Òpera. La Traviata, de Verdi. Acte I - Subtítols en italià (TotsRucs.cat)

Òpera. La Traviata, de Verdi. Acte II (DVDrip x lopere. Italià - subtítols en català o italià) (TotsRucs.cat)
Òpera. La Traviata, de Verdi. Acte II - Subtítols en català (TotsRucs.cat)
Òpera. La Traviata, de Verdi. Acte II - Subtítols en italià (TotsRucs.cat)

Òpera. La Traviata, de Verdi. Acte III (DVDrip x lopere. Italià - subtítols en català o italià) (TotsRucs.cat)
Òpera. La Traviata, de Verdi. Acte III - Subtítols en català (TotsRucs.cat)
Òpera. La Traviata, de Verdi. Acte III - Subtítols en italià (TotsRucs.cat)
lopere l’ha editat per darrera vegada el dia: dc. ago. 13, 2014 16:44, en total s’ha editat 1 vegada.



Avatar de l’usuari

.:MorPheuS:.
Entrades: 185
Membre des de: dv. gen. 08, 2010 15:26
Ubicació: Barcelona
Status: Desconnectat

Re: [ed2k] Òpera. La Traviata, de Verdi

#2

Entrada Autor: .:MorPheuS:. » dv. ago. 08, 2014 17:39

Cosa fina, eh?
Moltes gràcies per l'aportació!! :wink:
Imatge


enric_m
Entrades: 13
Membre des de: dl. set. 26, 2011 17:14
Status: Desconnectat

Re: [ed2k] Òpera. La Traviata, de Verdi

#3

Entrada Autor: enric_m » dg. ago. 10, 2014 13:05

Referent a l'Òpera la Traviata he observat que al Acte II el subtitol II SRT don un error a la linia 27, al reproductor VLC apareix la linia 27 amb les coordenades i les lineas.
i a partir d'aqui ja segueix la obra perfectament.
Si el converteixo a SSA quan arriba a la linia 27 queda bloqueixat i ja no hi han subtitols,la obra segueix igual.

Els altres subtitols, I i III SRT perfectes.

Agraint la vostra atenció,disculpeu la meva intromisió.

atentament enric.

Avatar de l’usuari

Autor del tema
lopere
Entrades: 3202
Membre des de: ds. ago. 14, 2010 14:38
Ubicació: Vallès Occidental
Status: Desconnectat

Re: [ed2k] Òpera. La Traviata, de Verdi

#4

Entrada Autor: lopere » dc. ago. 13, 2014 16:29

Hola Enric,

No t'he contestat abans perquè era fora.

Ja ho he arreglat, era una petita tonteria de separacions i espais entre línies. Carrega't els subtítols catalans que tens de l'Acte II i tornat'els a baixar, ja saps que és molt ràpid, aquests són els corregits:

Òpera. La Traviata, de Verdi. Acte II - Subtítols en català (TotsRucs.cat)

Ja veuràs com t'anirà bé.
Moltes gràcies per la teva ajuda. No és cap intromisió

Salut!
lopere


enric_m
Entrades: 13
Membre des de: dl. set. 26, 2011 17:14
Status: Desconnectat

Re: [ed2k] Òpera. La Traviata, de Verdi

#5

Entrada Autor: enric_m » dj. ago. 14, 2014 9:49

Hola lopere,

Una vegada mes gràcies a tu,per les teves ajudes.
Curiosament ting un reproductor-gravador DVD,AVI etc i vaig provar l'acte II, i (sorpresa) l'error no apareix ja no surt.
En canvi ni amb l'ordinador,ni amb un reproductor LG,ni amb un reproductor-gravador PHILIPS,sempre sortia el problema. "misteri" ?

Gràcies.
Salut també !
enric

Respon