ccma.cat ha escrit:Francesc Orella serà ‘Merlí’ a la pròxima sèrie de TV3
Interpretarà un professor de filosofia poc convencional en una ficció dirigida per Eduard Cortés que s’estrenarà a la tardor
El centre de cicles formatius Vitae de Barcelona s’ha convertit durant les últimes setmanes en l’Institut Àngel Guimerà. Per les seves aules hi han passat una desena d’alumnes i els seus professors, entre els quals destaca el de filosofia, un home anomenat Merlí Bergeron, que té una personalitat tan o més peculiar que el seu nom. “Costa definir-lo amb poques paraules, però si alguna el defineix és desconcertant ”, explica Francesc Orella, l’actor que donarà vida al personatge a la sèrie Merlí. “És un professor atípic, que té moltes cares i comportaments diversos, moltes vegades censurables, però que disfruta de l’ensenyament. El seu objectiu és que els alumnes pensin lliurement. És un professor brillant, però els mètodes que utilitza no són gens ortodoxos”, afegeix.
Aquestes tècniques docents són acollides, en general, amb entusiasme entre els seus alumnes, a qui ell anomena peripatètics, en referència a “uns filòsofs de l’escola aristotèlica que caminaven mentre reflexionaven”, diu l’actor. Però sempre hi ha excepcions. “La majoria el reben bé, com un tio excèntric, enrotllat, que ensenya bé, però per a algun altre és un borde ”, explica Orella. En aquest segon grup destaca el Pol, interpretat per Carlos Cuevas, un repetidor amb “problemes familiars” que és “el rebel de la classe”, segons ell mateix.
La de Cuevas és la cara més coneguda de la desena de membres dels peripatètics, interpretats majoritàriament per actors novells i poc coneguts, però que “estan esplèndids”, segons Orella. Entre ells hi ha una altra figura rellevant, la del Bruno Bergeron (David Solans), el fill del mestre, amb qui no té una relació especialment fluida. “El Merlí sempre ha sigut un tio independent, li agrada anar per lliure i en el passat va abandonar el fill i la dona per anar-se’n a viure sol”, explica Orella. Ara, però, la seva dona l’ha deixat, i ell s’ha de fer càrrec del noi. “De cop es troba en una situació que no havia previst, però se li desperta aquest sentiment paternalista que abans no havia cuidat”, afegeix.
Més enllà de la relació amb els alumnes, la sèrie es fixa també en les tensions que genera el Merlí a la sala de professors, on els seus mètodes són vistos amb recel. “Amb els altres mestres no s’hi porta bé. Ell sap que és molt bon professor i a vegades peca de mirar-se els altres per sobre l’espatlla”, assenyala Héctor Lozano, creador i guionista de la sèrie. Les relacions del protagonista amb els pares dels seus alumnes i les que manté amb la seva família, principalment amb la seva mare, acaben de conformar el retrat d’aquest complex personatge. Pere Ponce, Pau Durà, Mar del Hoyo i Anna Maria Barbany formen part del repartiment adult de la ficció.
Igual que el seu protagonista, la sèrie -que s’acabarà de rodar al juliol i que TV3 estrenarà a la tardor- és difícil de definir. “El Merlí és molt imprevisible, i això fa que la sèrie també tingui un punt imprevisible. És una sèrie que flueix com la vida, amb moments més dramàtics i altres de més còmics”, explica el director, Eduard Cortés. Amb tot, la seva pretensió és “no caure en una mena de melodrama”, sinó buscar “el naturalisme, la veritat que pot tenir un institut”. “M’encanta que no es pugui classificar -hi coincideix Orella-. El que més s’hi acosta és que és una sèrie realista sobre el món actual, que planteja unes realitats que estan passant en el món de l’ensenyament”. En aquest sentit, diu l’actor, Merlí és “oportuna i necessària per valorar la feina dels mestres i per donar a conèixer la realitat de l’adolescència”.
Segons Lozano, la sèrie té “tots els ingredients” perquè triomfi entre el públic jove, però subratlla que el protagonista “té 50 anys”, i que per tant també pot aconseguir una bona acceptació entre els espectadors adults, una dualitat que Cortés també assenyala. El creador de la ficció admet que un dels referents en què s’ha inspirat és la pel·lícula El club dels poetes morts, però Orella assenyala alguna diferència: “La creació que ha fet l’Héctor és molt més matisada. El personatge té molts defectes, no és tan fantàstic en tot”, diu.
De moment, Merlí constarà de 13 capítols de 50 minuts, tot i que tant Lozano com Cortés es mostren absolutament oberts a rodar-ne més temporades si TV3 ho demana.
General
ID única : 178964055658250802390162101781223102085 (0x86A3392F2D6E09831C14E701CCDAD685)
Nombre completo : C:\Descàrregues\INCOMING\Merlí 1x01 Los peripatéticos [HDiT NFLX 1080p h264 AC3 Subs][Spanish-Catalan-Basque][Adrià][GrupoTS].mkv
Formato : Matroska
Formato de la versión : Version 4 / Version 2
Tamaño de archivo : 1,98 GiB
Duración : 54 min 6 s
Modo de tasa de bits : Variable
Tasa de bits general : 5 246 kb/s
Fecha de codificación : UTC 2018-01-15 18:41:31
Aplicación de codifición : mkvmerge v19.0.0 ('Brave Captain') 32-bit
Librería de codificación : libebml v1.3.5 + libmatroska v1.4.8
Vídeo
ID : 1
Formato : AVC
Formato/Info : Advanced Video Codec
Formato del perfil : Main@L4
Ajustes del formato : CABAC / 3 Ref Frames
Ajustes del formato, CABAC : Sí
Ajustes del formato, RefFrames : 3 fotogramas
Ajustes del formato, GOP : M=3, N=50
ID códec : V_MPEG4/ISO/AVC
Duración : 54 min 6 s
Tipo de tasa de bits : Variable
Tasa de bits : 4 420 kb/s
Tasa de bits máxima : 6 630 kb/s
Ancho : 1 920 píxeles
Alto : 1 080 píxeles
Relación de aspecto : 16:9
Modo velocidad fotogramas : Constante
Velocidad de fotogramas : 25,000 FPS
Espacio de color : YUV
Submuestreo croma : 4:2:0
Profundidad bits : 8 bits
Tipo barrido : Progresivo
Bits/(píxel*fotograma) : 0.085
Tamaño de pista : 1,67 GiB (84%)
Librería de codificación : x264 core 148
Opciones de codificación : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:0:0 / analyse=0x1:0x111 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=0 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=8 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / stitchable=1 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=50 / keyint_min=26 / scenecut=0 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=4420 / ratetol=1.0 / qcomp=0.50 / qpmin=6 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=6630 / vbv_bufsize=8840 / nal_hrd=vbr / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Idioma : Catalán
Default : Sí
Forced : No
Audio #1
ID : 2
Formato : AC-3
Formato/Info : Audio Coding 3
ID códec : A_AC3
Duración : 54 min 6 s
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 192 kb/s
Canal(es) : 2 canales
Posiciones del canal : Front: L R
Velocidad de muestreo : 48,0 kHz
Velocidad de fotogramas : 31,250 FPS (1536 SPF)
Profundidad bits : 16 bits
Modo de compresión : Con pérdida
Tamaño de pista : 74,3 MiB (4%)
Título : Los peripatéticos [Castellano @ 192kbps 2.0]
Idioma : Español
ServiceKind/String : Complete Main
Default : Sí
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Formato : AC-3
Formato/Info : Audio Coding 3
ID códec : A_AC3
Duración : 54 min 1 s
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 448 kb/s
Canal(es) : 6 canales
Posiciones del canal : Front: L C R, Side: L R, LFE
Velocidad de muestreo : 48,0 kHz
Velocidad de fotogramas : 31,250 FPS (1536 SPF)
Profundidad bits : 16 bits
Modo de compresión : Con pérdida
Tamaño de pista : 173 MiB (9%)
Título : Els peripatètics [Català @ 448kbps 5.1]
Idioma : Catalán
ServiceKind/String : Complete Main
Default : No
Forced : No
Audio #3
ID : 4
Formato : AC-3
Formato/Info : Audio Coding 3
ID códec : A_AC3
Duración : 54 min 1 s
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 192 kb/s
Canal(es) : 2 canales
Posiciones del canal : Front: L R
Velocidad de muestreo : 48,0 kHz
Velocidad de fotogramas : 31,250 FPS (1536 SPF)
Profundidad bits : 16 bits
Modo de compresión : Con pérdida
Tamaño de pista : 74,2 MiB (4%)
Título : Peripatetikoak [Euskara @ 192kbps 2.0]
Idioma : Euskera
ServiceKind/String : Complete Main
Default : No
Forced : No
Texto #1
ID : 5
Formato : UTF-8
ID códec : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info : UTF-8 Plain Text
Duración : 43 min 41 s
Tasa de bits : 0 b/s
ElementCount : 16
Tamaño de pista : 316 Bytes (0%)
Título : Forzados Castellano
Idioma : Español
Default : Sí
Forced : Sí
Texto #2
ID : 6
Formato : UTF-8
ID códec : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info : UTF-8 Plain Text
Duración : 43 min 41 s
Tasa de bits : 1 b/s
ElementCount : 16
Tamaño de pista : 332 Bytes (0%)
Título : Azpititulu behartuak
Idioma : Euskera
Default : No
Forced : No
Texto #3
ID : 7
Formato : UTF-8
ID códec : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info : UTF-8 Plain Text
Duración : 53 min 25 s
Tasa de bits : 81 b/s
ElementCount : 818
Tamaño de pista : 32,1 KiB (0%)
Título : Castellano
Idioma : Español
Default : No
Forced : No
Texto #4
ID : 8
Formato : UTF-8
ID códec : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info : UTF-8 Plain Text
Duración : 53 min 25 s
Tasa de bits : 81 b/s
ElementCount : 832
Tamaño de pista : 31,8 KiB (0%)
Título : Català
Idioma : Catalán
Default : No
Forced : No
General
ID única : 244118540359491755810106546967929998923 (0xB7A7854BAAE3663BAB28680E76A4CE4B)
Nombre completo : Merlí 2x01 Los presocráticos [HDiT NFLX 1080p h264 AC3 Subs][Spanish-Catalan-Basque][Adrià][GrupoTS].mkv
Formato : Matroska
Formato de la versión : Version 4 / Version 2
Tamaño de archivo : 1,99 GiB
Duración : 50 min 37 s
Modo de tasa de bits : Variable
Tasa de bits general : 5 632 kb/s
Fecha de codificación : UTC 2018-04-21 13:38:49
Aplicación de codifición : mkvmerge v22.0.0 ('At The End Of The World') 32-bit
Librería de codificación : libebml v1.3.5 + libmatroska v1.4.8
Vídeo
ID : 1
Formato : AVC
Formato/Info : Advanced Video Codec
Formato del perfil : Main@L4
Ajustes del formato : CABAC / 3 Ref Frames
Ajustes del formato, CABAC : Sí
Ajustes del formato, RefFrames : 3 fotogramas
ID códec : V_MPEG4/ISO/AVC
Duración : 50 min 36 s
Tipo de tasa de bits : Variable
Tasa de bits : 4 870 kb/s
Tasa de bits máxima : 7 305 kb/s
Ancho : 1 920 píxeles
Alto : 1 080 píxeles
Relación de aspecto : 16:9
Modo velocidad fotogramas : Constante
Velocidad de fotogramas : 25,000 FPS
Espacio de color : YUV
Submuestreo croma : 4:2:0
Profundidad bits : 8 bits
Tipo barrido : Progresivo
Bits/(píxel*fotograma) : 0.094
Tamaño de pista : 1,72 GiB (86%)
Librería de codificación : x264 core 148
Opciones de codificación : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:0:0 / analyse=0x1:0x111 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=0 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=8 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / stitchable=1 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=50 / keyint_min=26 / scenecut=0 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=4870 / ratetol=1.0 / qcomp=0.50 / qpmin=6 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=7305 / vbv_bufsize=9740 / nal_hrd=vbr / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Idioma : Catalán
Default : Sí
Forced : No
Audio #1
ID : 2
Formato : AC-3
Formato/Info : Audio Coding 3
ID códec : A_AC3
Duración : 50 min 36 s
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 192 kb/s
Canal(es) : 2 canales
Posiciones del canal : Front: L R
Velocidad de muestreo : 48,0 kHz
Velocidad de fotogramas : 31,250 FPS (1536 SPF)
Profundidad bits : 16 bits
Modo de compresión : Con pérdida
Tamaño de pista : 69,5 MiB (3%)
Título : Los presocráticos [Castellano @ 192kbps 2.0]
Idioma : Español
ServiceKind/String : Complete Main
Default : Sí
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Formato : AC-3
Formato/Info : Audio Coding 3
ID códec : A_AC3
Duración : 50 min 37 s
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 384 kb/s
Canal(es) : 6 canales
Posiciones del canal : Front: L C R, Side: L R, LFE
Velocidad de muestreo : 48,0 kHz
Velocidad de fotogramas : 31,250 FPS (1536 SPF)
Profundidad bits : 16 bits
Modo de compresión : Con pérdida
Retraso relativo al vídeo : 10 ms
Tamaño de pista : 139 MiB (7%)
Título : Els presocràtics [Català @ 384kbps 5.1]
Idioma : Catalán
ServiceKind/String : Complete Main
Default : No
Forced : No
Audio #3
ID : 4
Formato : AC-3
Formato/Info : Audio Coding 3
ID códec : A_AC3
Duración : 50 min 36 s
Tipo de tasa de bits : Constante
Tasa de bits : 192 kb/s
Canal(es) : 2 canales
Posiciones del canal : Front: L R
Velocidad de muestreo : 48,0 kHz
Velocidad de fotogramas : 31,250 FPS (1536 SPF)
Profundidad bits : 16 bits
Modo de compresión : Con pérdida
Tamaño de pista : 69,5 MiB (3%)
Título : Presokratikoak [Euskara @ 192kbps 2.0]
Idioma : Euskera
ServiceKind/String : Complete Main
Default : No
Forced : No
Texto #1
ID : 5
Formato : UTF-8
ID códec : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info : UTF-8 Plain Text
Duración : 4 s 320 ms
Tasa de bits : 118 b/s
ElementCount : 1
Tamaño de pista : 64,0 Bytes (0%)
Título : Forzados
Idioma : Español
Default : Sí
Forced : Sí
Texto #2
ID : 6
Formato : UTF-8
ID códec : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info : UTF-8 Plain Text
Duración : 6 min 40 s
Tasa de bits : 2 b/s
ElementCount : 3
Tamaño de pista : 118 Bytes (0%)
Título : Azpititulu behartuak
Idioma : Euskera
Default : No
Forced : No
Texto #3
ID : 7
Formato : UTF-8
ID códec : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info : UTF-8 Plain Text
Duración : 49 min 52 s
Tasa de bits : 88 b/s
ElementCount : 813
Tamaño de pista : 32,4 KiB (0%)
Título : Castellano
Idioma : Español
Default : No
Forced : No
Texto #4
ID : 8
Formato : UTF-8
ID códec : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info : UTF-8 Plain Text
Duración : 49 min 52 s
Tasa de bits : 87 b/s
ElementCount : 813
Tamaño de pista : 32,1 KiB (0%)
Título : Català
Idioma : Catalán
Default : No
Forced : No
Texto #5
ID : 9
Formato : UTF-8
ID códec : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info : UTF-8 Plain Text
Duración : 49 min 55 s
Tasa de bits : 90 b/s
ElementCount : 802
Tamaño de pista : 33,2 KiB (0%)
Título : Español Latino
Idioma : Español
Default : No
Forced : No
Texto #6
ID : 10
Formato : UTF-8
ID códec : S_TEXT/UTF8
ID códec/Info : UTF-8 Plain Text
Duración : 50 min 30 s
Tasa de bits : 78 b/s
ElementCount : 872
Tamaño de pista : 28,9 KiB (0%)
Título : Português brasileiro
Idioma : Portugués
Default : No
Forced : No
Moltes gràcies per l'aportació. Tenia ganes que la familia de la meva xicota (viuen a Bolivia i no entenen català) poguessin veure aquesta fantàstica sèrie. Per cert, no he vist els links de MEGA.
Els pujo els dijous, si veieu que em retrasso molt en editar aquí el post aviseu, perquè no me'n recordo mai de posar-los mentre que estan compartint-se des de fa dies... Disculpeu