Problema fitxer .sup per passar a .srt
-
- Entrades: 2518
- Membre des de: dv. oct. 06, 2006 19:55
- Ubicació: Perdut enmig de l'oblit
- Status: Desconnectat
Re: Problema fitxer .sup per passar a .srt
No cal esborrar el post, al contrari, podries dir com ho has solucionat (si no és de la manera que va explicar l'r5004) i així si algú s'hi troba sabrà com solucionar-ho també. ; )

-
Autor del tema - Entrades: 1635
- Membre des de: dv. feb. 01, 2008 1:14
- Ubicació: Manresa
- Status: Desconnectat
Re: Problema fitxer .sup per passar a .srt
El que pasa que no havia vist el fitxer SUP, el que extreu el projectx i el que obrim amb el SupToSrt, ara el problema és que al passar-lo a SRT és el que dic al missatge anterior, cada casella pot representar un caràcter i realment és una paraula, i si el vídeo és molt llarg ens hi podem passar molta estona, acabo de passar el 30minuts d'avuí i la veritat és que no ho aconsegueixo, em surten els subs malament, tot perquè els de TV3 han fet aquest canvi del senyal dels subs, jo no els puc demuxar bé, he repasat tots els caràcters els tinc ben posats, i res
texts com això em surt
Què hi puc fer?
texts com això em surt
Codi: Selecciona’ls tots
2
00:00:31,894 --+AD4- 00:00:34,544
Que l'abusiva utilitzaci+APM- d'Internet
per part d'adolescents i joves
3
00:00:35,109 --+AD4- 00:00:38,659
preocupi els pares i els educadors
no +AOk-s cap novetat.
4
00:00:39,344 --+AD4- 00:00:43,164
La depend+AOg-ncia a continguts
no supervisats per adults
-
- Entrades: 4525
- Membre des de: dt. gen. 22, 2008 17:24
- Ubicació: Tarragona
- Status: Desconnectat
Re: Problema fitxer .sup per passar a .srt
Jo vaig haver de fer aquests: http://forum.totsrucs.cat/viewtopic.php?f=4&t=8252
Els vaig fer a mà... Em vaig afartar de les punyetes del SupToSRT
Vaig exportar lo del SupToSRT sense posar cap lletra, així em genera la plantilla de temps buida, i després la vaig reomplir a mà des del bloc de notes. Després li passo el corrector ortogràfic, i ja per acabar em miro el documental amb els subs per comprovar-ho tot. Vaig trigar més de 4 hores seguides... (Si cal ajustar delays es pot fer amb el Subtitle Workshop).
Sí, ja m'han dit que estic com un llum de ganxo
, però vaig conseguir fer els subs.
Si a algú li funciona bé el SupToSRT que no dubti a dir-ho
a10!
Els vaig fer a mà... Em vaig afartar de les punyetes del SupToSRT

Vaig exportar lo del SupToSRT sense posar cap lletra, així em genera la plantilla de temps buida, i després la vaig reomplir a mà des del bloc de notes. Després li passo el corrector ortogràfic, i ja per acabar em miro el documental amb els subs per comprovar-ho tot. Vaig trigar més de 4 hores seguides... (Si cal ajustar delays es pot fer amb el Subtitle Workshop).
Sí, ja m'han dit que estic com un llum de ganxo

Si a algú li funciona bé el SupToSRT que no dubti a dir-ho

a10!
-
Autor del tema - Entrades: 1635
- Membre des de: dv. feb. 01, 2008 1:14
- Ubicació: Manresa
- Status: Desconnectat
Re: Problema fitxer .sup per passar a .srt
Doncs hi ha un problema...
Ara TV3 com ja se sap emeten uns subtítols una mica ' estranys ' i el SupToSrt depèn de com és demuxa el projectx ja no l'accepta i dóna errors...
Abans podia agafar els subtítols sense haver de passar-los a SRT,i hi ha un problema que aquests subtítols el SupToSrt no els acaba "d'acceptar" ....
Quan poso lletra per lletra el contingut pot ser molt llarg i per passar-ho tot a SRT hi hauría una bona feinada, i el problema és que el SupToSrt no et permet desar els caràcters que has posat i d'aquesta manera si es fà un nou arxiu de subtítols només caldria obrir aquest fitxer que has desat, diguem ' diccionari de caràcters ' i d'aquesta manera ell automàticament posaria els caràcters el seu lloc i si falta caràcters per omplir es posen es desa novament amb el nou " diccionari ".
Ara bé, quins valors s'han de posar per estalviar una feinada en anant posant lletra per lletra? Ja que el SuptoSrt entèn que la paraula ' HOLA ' l'agafa com un sól caràcter i d'aquests pot haber un munt.
Heu trobat alguna solució?
Per altra banda hi hauria el SubRip què aquest sí què et permet desar tots els caràcters que has posat, però segons com et salten les línes i falten subtítols.
Espero trobar la manera de passar de SupToSrt ..
Si algú sap alguna solució ja ho dirà.
Salut!
Ara TV3 com ja se sap emeten uns subtítols una mica ' estranys ' i el SupToSrt depèn de com és demuxa el projectx ja no l'accepta i dóna errors...
Abans podia agafar els subtítols sense haver de passar-los a SRT,i hi ha un problema que aquests subtítols el SupToSrt no els acaba "d'acceptar" ....
Quan poso lletra per lletra el contingut pot ser molt llarg i per passar-ho tot a SRT hi hauría una bona feinada, i el problema és que el SupToSrt no et permet desar els caràcters que has posat i d'aquesta manera si es fà un nou arxiu de subtítols només caldria obrir aquest fitxer que has desat, diguem ' diccionari de caràcters ' i d'aquesta manera ell automàticament posaria els caràcters el seu lloc i si falta caràcters per omplir es posen es desa novament amb el nou " diccionari ".
Ara bé, quins valors s'han de posar per estalviar una feinada en anant posant lletra per lletra? Ja que el SuptoSrt entèn que la paraula ' HOLA ' l'agafa com un sól caràcter i d'aquests pot haber un munt.
Heu trobat alguna solució?
Per altra banda hi hauria el SubRip què aquest sí què et permet desar tots els caràcters que has posat, però segons com et salten les línes i falten subtítols.
Espero trobar la manera de passar de SupToSrt ..
Si algú sap alguna solució ja ho dirà.
Salut!
-
- Entrades: 10759
- Membre des de: ds. feb. 17, 2007 16:37
- Ubicació: Sant Martí (BCN)
- Status: Desconnectat
Re: Problema fitxer .sup per passar a .srt
Jo crec que, de moment, no hi ha cap solució. Tot és degut al tipus de lletra tan gruixut que ara fa servir TV3, que fa que l'OCR no funcioni com cal.
Salut
Salut
Why you think the net was born? Porn! Porn! Porn!