Manual: Com descarregar els subtítols del 3alacarta
Manual: Com descarregar els subtítols del 3alacarta
Agafem el vídeo del 3alacarta, per exemple aquest: http://www.ccma.cat/tv3/alacarta/cites/ ... l-7/video/5530415/
Ara posem els números del vídeo (5530415) a aquest link: http://dinamics.ccma.cat/pvideo/media.j ... =0s&idint=5530415
Un cop posats, busquem una línia que digui: "subtitols":{"text":"Català","iso":"ca","url":"http://statics.ccma.cat/multimedia/xml/ ... 483583.xml". Per anar ràpid, faig Ctrl+G per buscar en el Google Chrome i poso sub i ja troba la línia.
Ens descarreguem l'xml, amb l'IDM mateix.
Un cop descarregats, els posem al Subtitle Editor. El programa els detectarà "malament", així que els seleccionem tots (Editar --> Seleccionar todo) i li donem a Salto automático:
I ens quedarà així:
Com podreu veure, les línies que tenen més de un <br /> (salts) les arregla
Amb el Subtitle Editor anem a Archivo --> Guardar como... i ho exportem amb el format desitjat, jo recomano en .srt o .ass. Un cop tinguem l'arxiu en el format que vulguem el més adequat és editar-lo per al següent pas) amb l'Aegisub ja que és més còmode d'usar, almenys per a mi.
Ara ve el problema, quan dos frases tenen el mateix temps, es desordenen. És a dir:
Si als subs veiem:
-Hola
-Adéu
Al vídeo veurem:
-Adéu
-Hola
Tindrem que posar als subs:
-Adéu
-Hola
I llavors al vídeo es visualitzarà:
-Hola
-Adéu
O sigui, si desordenem l'ordre als subs, al vídeo es veu ordenat. Per detectar quan dues frases tenen el mateix temps, l'Aegisub t'ho marca en vermell. Altres programes no sé com ho marcaran. Llavors, li donem a Ctrl+X (tallar) i l'enganxem (Ctrl+V) a dalt de la línia que sortia en vermell (per desordenar-ho).
Per eliminar quan hi ha subtítols sords, com per exemple (mòbil) (home) (soroll) etc, ho podeu fer amb el Subtitle Edit, anant a "Herramientas" --> "Eliminar texto para sordos" i donant-li a "Aceptar".
Si voleu un mètode més ràpid per baixar els subtítols en SRT, baixeu-vos aquest programa fet per l'AOCarallo: Muestra subtítulos TV3 2.2.1. Si per exemple teniu aquest vídeo http://www.ccma.cat/tv3/alacarta/cites/ ... -13/video/5541265/, canvieu la URL del vídeo a http://www.tv3.cat/3alacarta/#/videos/5541265 per a que el programa el detecti.
Ara posem els números del vídeo (5530415) a aquest link: http://dinamics.ccma.cat/pvideo/media.j ... =0s&idint=5530415
Un cop posats, busquem una línia que digui: "subtitols":{"text":"Català","iso":"ca","url":"http://statics.ccma.cat/multimedia/xml/ ... 483583.xml". Per anar ràpid, faig Ctrl+G per buscar en el Google Chrome i poso sub i ja troba la línia.
Ens descarreguem l'xml, amb l'IDM mateix.
Un cop descarregats, els posem al Subtitle Editor. El programa els detectarà "malament", així que els seleccionem tots (Editar --> Seleccionar todo) i li donem a Salto automático:
I ens quedarà així:
Com podreu veure, les línies que tenen més de un <br /> (salts) les arregla
Amb el Subtitle Editor anem a Archivo --> Guardar como... i ho exportem amb el format desitjat, jo recomano en .srt o .ass. Un cop tinguem l'arxiu en el format que vulguem el més adequat és editar-lo per al següent pas) amb l'Aegisub ja que és més còmode d'usar, almenys per a mi.
Ara ve el problema, quan dos frases tenen el mateix temps, es desordenen. És a dir:
Si als subs veiem:
-Hola
-Adéu
Al vídeo veurem:
-Adéu
-Hola
Tindrem que posar als subs:
-Adéu
-Hola
I llavors al vídeo es visualitzarà:
-Hola
-Adéu
O sigui, si desordenem l'ordre als subs, al vídeo es veu ordenat. Per detectar quan dues frases tenen el mateix temps, l'Aegisub t'ho marca en vermell. Altres programes no sé com ho marcaran. Llavors, li donem a Ctrl+X (tallar) i l'enganxem (Ctrl+V) a dalt de la línia que sortia en vermell (per desordenar-ho).
Per eliminar quan hi ha subtítols sords, com per exemple (mòbil) (home) (soroll) etc, ho podeu fer amb el Subtitle Edit, anant a "Herramientas" --> "Eliminar texto para sordos" i donant-li a "Aceptar".
Si voleu un mètode més ràpid per baixar els subtítols en SRT, baixeu-vos aquest programa fet per l'AOCarallo: Muestra subtítulos TV3 2.2.1. Si per exemple teniu aquest vídeo http://www.ccma.cat/tv3/alacarta/cites/ ... -13/video/5541265/, canvieu la URL del vídeo a http://www.tv3.cat/3alacarta/#/videos/5541265 per a que el programa el detecti.
Adrià05 l’ha editat per darrera vegada el dia: dl. abr. 04, 2016 18:03, en total s’ha editat 6 vegades.
Re: Manual: Com descarregar els subtítols del 3alacarta
Per petició d'en Petiso comparteixo el manual que li he passat per privat
Re: Manual: Com descarregar els subtítols del 3alacarta
Mersi !!!
Per passar els xml a srt, he fet servir aquesta web:
http://subtitleconverter.net/
I així només cal canviar l'odre d'alguns subtítols.
Per passar els xml a srt, he fet servir aquesta web:
http://subtitleconverter.net/
I així només cal canviar l'odre d'alguns subtítols.
Re: Manual: Com descarregar els subtítols del 3alacarta
ACTUALITZACIÓ:
Per eliminar quan hi ha subtítols sords, com per exemple (mòbil) (home) (soroll) etc, ho podeu fer amb el Subtitle Edit, anant a "Herramientas" --> "Eliminar texto para sordos" i donant-li a "Aceptar".
Per eliminar quan hi ha subtítols sords, com per exemple (mòbil) (home) (soroll) etc, ho podeu fer amb el Subtitle Edit, anant a "Herramientas" --> "Eliminar texto para sordos" i donant-li a "Aceptar".
Re: Manual: Com descarregar els subtítols del 3alacarta
Hace algo de tiempo hice un programa para guardar los subtítulos de tv3, puedes poner los enlaces o el ID, como lo hice hace tiempo es posible que no funcione ya que cambiaron los enlaces de tv3.cat a ccma.cat y no recuerdo si lo actualicé o no, todo sería probar, de todas formas si el enlace falla puedes poner el ID y funciona sin problemas, el programa guarda los subtítulos en un archivo txt con el nombre que le hayas puesto, si no se puede modificar el nombre es la ID y en el caso de funcionar los enlaces, el nombre lo busca el programa automáticamente y se lo pone.
Muestra subtítulos TV3 2.2.1 (13 KB)
Contraseña para descomprimir: AOCarallo
No necesita instalación.
Muestra subtítulos TV3 2.2.1 (13 KB)
Contraseña para descomprimir: AOCarallo
No necesita instalación.
Re: Manual: Com descarregar els subtítols del 3alacarta
Gracias, actualizado:AOCarallo ha escrit:Hace algo de tiempo hice un programa para guardar los subtítulos de tv3, puedes poner los enlaces o el ID, como lo hice hace tiempo es posible que no funcione ya que cambiaron los enlaces de tv3.cat a ccma.cat y no recuerdo si lo actualicé o no, todo sería probar, de todas formas si el enlace falla puedes poner el ID y funciona sin problemas, el programa guarda los subtítulos en un archivo txt con el nombre que le hayas puesto, si no se puede modificar el nombre es la ID y en el caso de funcionar los enlaces, el nombre lo busca el programa automáticamente y se lo pone.
Muestra subtítulos TV3 2.2.1 (13 KB)
Contraseña para descomprimir: AOCarallo
No necesita instalación.
Si voleu un mètode més ràpid per baixar els subtítols en SRT, baixeu-vos aquest programa fet per l'AOCarallo: Muestra subtítulos TV3 2.2.1. Si per exemple teniu aquest vídeo http://www.ccma.cat/tv3/alacarta/cites/ ... -13/video/5541265/, canvieu la URL del vídeo a http://www.tv3.cat/3alacarta/#/videos/5541265 per a que el programa el detecti.
Re: Manual: Com descarregar els subtítols del 3alacarta
No sé si faig alguna cosa malament, però no em funciona. Alguna idea?AOCarallo ha escrit:Hace algo de tiempo hice un programa para guardar los subtítulos de tv3, puedes poner los enlaces o el ID, como lo hice hace tiempo es posible que no funcione ya que cambiaron los enlaces de tv3.cat a ccma.cat y no recuerdo si lo actualicé o no, todo sería probar, de todas formas si el enlace falla puedes poner el ID y funciona sin problemas, el programa guarda los subtítulos en un archivo txt con el nombre que le hayas puesto, si no se puede modificar el nombre es la ID y en el caso de funcionar los enlaces, el nombre lo busca el programa automáticamente y se lo pone.
Muestra subtítulos TV3 2.2.1 (13 KB)
Contraseña para descomprimir: AOCarallo
No necesita instalación.
Salut!
Re: Manual: Com descarregar els subtítols del 3alacarta
Intenta fer-ho amb el meu mètode que aniràs més ràpid. En el teu cas: [url]http://dinamics.ccma.cat/pvideo/media.j ... nt=3664331[/url]
I els subs serien aquests: [url]http://statics.ccma.cat/multimedia/xml/ ... 068381.xml[/url]
I els subs serien aquests: [url]http://statics.ccma.cat/multimedia/xml/ ... 068381.xml[/url]
Re: Manual: Com descarregar els subtítols del 3alacarta
Perdona, hace tiempo que no entro al foro.
¿Has probado a poner solo el ID?
Debería funcionar solo con el ID si el enlace falla.
En todo caso, si quieres poner un enlace debería ser así http://www.ccma.cat/tv3/videos/5541265 ya que con alacarta/#/ dará error porque no encuentra el video.
A ver si me pongo un día y actualizo el programa.
¿Has probado a poner solo el ID?
Debería funcionar solo con el ID si el enlace falla.
En todo caso, si quieres poner un enlace debería ser así http://www.ccma.cat/tv3/videos/5541265 ya que con alacarta/#/ dará error porque no encuentra el video.
A ver si me pongo un día y actualizo el programa.
efi135 ha escrit:No sé si faig alguna cosa malament, però no em funciona. Alguna idea?AOCarallo ha escrit:Hace algo de tiempo hice un programa para guardar los subtítulos de tv3, puedes poner los enlaces o el ID, como lo hice hace tiempo es posible que no funcione ya que cambiaron los enlaces de tv3.cat a ccma.cat y no recuerdo si lo actualicé o no, todo sería probar, de todas formas si el enlace falla puedes poner el ID y funciona sin problemas, el programa guarda los subtítulos en un archivo txt con el nombre que le hayas puesto, si no se puede modificar el nombre es la ID y en el caso de funcionar los enlaces, el nombre lo busca el programa automáticamente y se lo pone.
Muestra subtítulos TV3 2.2.1 (13 KB)
Contraseña para descomprimir: AOCarallo
No necesita instalación.
Salut!
Re: Manual: Com descarregar els subtítols del 3alacarta
I si en lloc d'un xml és un vtt? Suposo que no hi ha problema...
Concretament: http://statics.ccma.cat/multimedia/vtt/ ... 477024.vtt
<c.white.background-black>ELS MISTERIS D'EN MURDOCH</c>
Concretament: http://statics.ccma.cat/multimedia/vtt/ ... 477024.vtt
I a més a més està ple de codis de colors:Adrià05 ha escrit: Un cop posats, busquem una línia que digui: "subtitols":{"text":"Català","iso":"ca","url":"http://statics.ccma.cat/multimedia/xml/ ... 483583.xml". Per anar ràpid, faig Ctrl+G per buscar en el Google Chrome i poso sub i ja troba la línia.
<c.white.background-black>ELS MISTERIS D'EN MURDOCH</c>
Re: Manual: Com descarregar els subtítols del 3alacarta
Sí, ho tinc que actualitzar... Ara pugen en xml (amagats, però estan molt malament) i els que pots veure són els vtt. El problema dels vtt és que els diàlegs no estan separats (ex: "-Hola.-Què tal?").
Descarrega el vtt, obra'l amb el Bloc de Notes (llibreta) i copia el text aquí (t'esborrarà el codi de color): http://www.3playmedia.com/services-feat ... converter/. Tria el format SRT, guarda'l, fes els salts de línia (\N) amb el SubtitleEdit i llest.
Quan pugui renovo el post.
PD. Pels xml aquí: http://www.tv3.cat/p3ac/p3acOpcions.jsp?idint=ID. A ID poses el número del final del vídeo. El que passa és que no hi ha espais en algunes paraules (estan unides). Així que millor els vtt.
Descarrega el vtt, obra'l amb el Bloc de Notes (llibreta) i copia el text aquí (t'esborrarà el codi de color): http://www.3playmedia.com/services-feat ... converter/. Tria el format SRT, guarda'l, fes els salts de línia (\N) amb el SubtitleEdit i llest.
Quan pugui renovo el post.
PD. Pels xml aquí: http://www.tv3.cat/p3ac/p3acOpcions.jsp?idint=ID. A ID poses el número del final del vídeo. El que passa és que no hi ha espais en algunes paraules (estan unides). Així que millor els vtt.