taketokun ha escrit:a partir del 22/06 a les 14h comença l'emissio de nous capitols de shinchan
14:00 Ei que busquem casa
14:23 Ei que ens despertem a la casa nova
14:48 Ei que no sabem qui es la veina
Shin Chan
Moderadors: xordi, Ripejadors
Re: Shin Chan
Això s'ha publicat a Animelliure:
Re: Shin Chan
Gràcies per avisar!
"Hi ha gent a qui no li agrada que es parle, s'escriga o es pense en català. És la mateixa gent a qui no li agrada que es parle, s'escriga o es pense."
-
- Entrades: 140
- Membre des de: dg. des. 19, 2010 14:28
- Status: Desconnectat
Re: Shin Chan
Tinc un dubte! A l'episodi d'avui el pare li diu a en Shin Chan a la dutxa que s'assembla al Justin Bieber. Això vol dir que han redoblat els episodis vells o algunes parts??? Perquè si aquests episodis son de fa mes de 10 anys no te sentit que parlin den Justin que es popular des de fa 7-8 anys.... És a dir, pensava que a part de les pelicules encara no haviem vist nous episodis de shin chan doblats en catala. Al contrari, que encra faltaven episodis per emetre que ja havien emes fa la tira d'anys en català.
Algú m'ho pot aclarar?
Algú m'ho pot aclarar?
Re: Shin Chan
Hola!
Jo t'ho explic amb molt de gust.
Segons les dades que tenim, existeixen tres moments (amb aquest que comença avui n'aniran quatre) en què s'han publicat episodis de Shin Chan doblats al català.
- Els episodis des del 1992 fins a mitjans del 1998 es varen publicar a raó d'un per setmana des del 23 d'abril de 2001 ("Ei que vaig a comprar!") fins al 10 d'abril del 2002 ("Ei, que li tallem els cabells a la Himawari").
- Els episodis des del 1998 fins a mitjans del 2000 es varen publicar des del 20 de gener del 2003 ("Ei, que avui per sopar tenim bistecs dels bons!") fins al 17 de juny de 2003 ("Ei que som a la presó").
[Aquí hi va haver 12 anys sense cap episodi nou]
- Els episodis des del 2000 fins a mitjans del 2001 + els especials desde 1992 fins a 2001, es van publicar des del 7 d'abril de 2015 fins al 7 de juliol de 2015
[Ara sembla que seguiran doblant espisodis durant el 2016!]
Com pots suposar, els episodis doblats al 2003 són els que s'han perdut, perquè no s'han reposat des de que es varen doblar. Darrerament els episodis que surten a la tele són els doblats al primer període (2001-2002) i al tercer (2015)
Segurament l'episodi que diuen el de Justin Bieber que has vist correspon als doblats durant el 2015.
Aquí ve la pitjor part de tot això:
Amb la darrera vegada (2015), afortunadament ens varen arribar tots aquells especials que no havíem pogut veure (des del 1998 fins al 2001) però això va tenir un preu: Els especials són episodis d'una durada compresa entre 20 minuts i una hora; pel que Luk International (que és la distribuidora de Shin Chan i Doraemon a Europa) va agafar els "miniepisodis", i els va juntar de qualsevol manera per fer packs d'espisodis de 20 minuts, Això fa que hi hagi episodis junts que no tenen ni cap ni peus (es digne de comentar un episodi on surt un miniepisodi del 1992 i un miniepisodi del 2004 seguits... és una vergonya).
La numeració de totsrucs, i la numeració de la wikipedia (aquí: http://ca.wikipedia.org/wiki/Llista_d%2 ... _Shin-Chan ) són totes dues incorrectes, o al menys no corresponen amb la numeració original. No obstant, a la wikipedia em vaig molestar (algú més també va fer una part, desconec de qui es tracta) de separar la data d'estrena dels miniepisodis que han sortit seguits per si algú vol veure l'ordre original.
Per la meva part, l'any passat amb la sortida dels especials vaig començar a veure la sèrie per l'ordre correcte (l'ordre japonès) i per poder fer això vaig separar els episodis ajuntats en miniepisodis i els vaig posar seguits. És una feina que hauria de polir, però m'agradaria tenir temps i algun dia publicar-la per aquí. Tota la sèries doblada amb l'ordre dels darrers episodis com toca. No sé si tendrà massa públic, però bé, temps al temps.
Esper que t'hagi aclarit els dubtes. És una alegria que tornin a doblar espisodis nous! Aquí a balears ja no arriba el canal club super 3 així que estic impacient per veure els nous episodis (no vos oblideu de gravar-los, per favor! )
Fins aviat!
Jo t'ho explic amb molt de gust.
Segons les dades que tenim, existeixen tres moments (amb aquest que comença avui n'aniran quatre) en què s'han publicat episodis de Shin Chan doblats al català.
- Els episodis des del 1992 fins a mitjans del 1998 es varen publicar a raó d'un per setmana des del 23 d'abril de 2001 ("Ei que vaig a comprar!") fins al 10 d'abril del 2002 ("Ei, que li tallem els cabells a la Himawari").
- Els episodis des del 1998 fins a mitjans del 2000 es varen publicar des del 20 de gener del 2003 ("Ei, que avui per sopar tenim bistecs dels bons!") fins al 17 de juny de 2003 ("Ei que som a la presó").
[Aquí hi va haver 12 anys sense cap episodi nou]
- Els episodis des del 2000 fins a mitjans del 2001 + els especials desde 1992 fins a 2001, es van publicar des del 7 d'abril de 2015 fins al 7 de juliol de 2015
[Ara sembla que seguiran doblant espisodis durant el 2016!]
Com pots suposar, els episodis doblats al 2003 són els que s'han perdut, perquè no s'han reposat des de que es varen doblar. Darrerament els episodis que surten a la tele són els doblats al primer període (2001-2002) i al tercer (2015)
Segurament l'episodi que diuen el de Justin Bieber que has vist correspon als doblats durant el 2015.
Aquí ve la pitjor part de tot això:
Amb la darrera vegada (2015), afortunadament ens varen arribar tots aquells especials que no havíem pogut veure (des del 1998 fins al 2001) però això va tenir un preu: Els especials són episodis d'una durada compresa entre 20 minuts i una hora; pel que Luk International (que és la distribuidora de Shin Chan i Doraemon a Europa) va agafar els "miniepisodis", i els va juntar de qualsevol manera per fer packs d'espisodis de 20 minuts, Això fa que hi hagi episodis junts que no tenen ni cap ni peus (es digne de comentar un episodi on surt un miniepisodi del 1992 i un miniepisodi del 2004 seguits... és una vergonya).
La numeració de totsrucs, i la numeració de la wikipedia (aquí: http://ca.wikipedia.org/wiki/Llista_d%2 ... _Shin-Chan ) són totes dues incorrectes, o al menys no corresponen amb la numeració original. No obstant, a la wikipedia em vaig molestar (algú més també va fer una part, desconec de qui es tracta) de separar la data d'estrena dels miniepisodis que han sortit seguits per si algú vol veure l'ordre original.
Per la meva part, l'any passat amb la sortida dels especials vaig començar a veure la sèrie per l'ordre correcte (l'ordre japonès) i per poder fer això vaig separar els episodis ajuntats en miniepisodis i els vaig posar seguits. És una feina que hauria de polir, però m'agradaria tenir temps i algun dia publicar-la per aquí. Tota la sèries doblada amb l'ordre dels darrers episodis com toca. No sé si tendrà massa públic, però bé, temps al temps.
Esper que t'hagi aclarit els dubtes. És una alegria que tornin a doblar espisodis nous! Aquí a balears ja no arriba el canal club super 3 així que estic impacient per veure els nous episodis (no vos oblideu de gravar-los, per favor! )
Fins aviat!
-
- Entrades: 140
- Membre des de: dg. des. 19, 2010 14:28
- Status: Desconnectat
Re: Shin Chan
Oooooh moltes gracies per la informació!
I si, si fas una relase amb els capitols ben ordenats jo me la baixo segur;)
Per tv3alacarta ens podrem anar baixant els episodis en mp4 i 200mb (es una altra opcio per no tenir que gravarlos)
I si, si fas una relase amb els capitols ben ordenats jo me la baixo segur;)
Per tv3alacarta ens podrem anar baixant els episodis en mp4 i 200mb (es una altra opcio per no tenir que gravarlos)
Re: Shin Chan
Per tindre els capítols ben ordenats només cal canviar-lis el número, no cal fer una relase nova.
Jo els gravaré .... r5004 continuaràs amb el projecte?
Jo els gravaré .... r5004 continuaràs amb el projecte?
Re: Shin Chan
Hola Petiso!
Evidentment pel tema de la numeració no val la pena fer una altra release. El problema són aquells episodis mesclats, que s'han de separar i tornar a ajuntar.
Per exemple, hi ha episodis com aquest (estrenat el 3 de novembre de 2000) que a catalunya s'han emès separats i ajuntats:
12 de juny de 2015 (ep.b)
15 de juny de 2015 (ep.a)
16 de juny de 2015 (ep.c)
Gràcies per gravar-lo!
blastilonic:
Tens raó amb el TV3 a la carta! En realitat la qualitat, però, no és la mateixa, però jo també a vegades n'he descarregat algun d'allà quan no estava segur si el penjarien.
Impacient per tot el que ve
Fins aviat!
Evidentment pel tema de la numeració no val la pena fer una altra release. El problema són aquells episodis mesclats, que s'han de separar i tornar a ajuntar.
Per exemple, hi ha episodis com aquest (estrenat el 3 de novembre de 2000) que a catalunya s'han emès separats i ajuntats:
12 de juny de 2015 (ep.b)
15 de juny de 2015 (ep.a)
16 de juny de 2015 (ep.c)
Gràcies per gravar-lo!
blastilonic:
Tens raó amb el TV3 a la carta! En realitat la qualitat, però, no és la mateixa, però jo també a vegades n'he descarregat algun d'allà quan no estava segur si el penjarien.
Impacient per tot el que ve
Fins aviat!
Re: Shin Chan
Lo del ordre és un problema que ens trobem molt sovint amb moltes sèries ..... a vegades és pot arreglat fàcilment, altres no.
Re: Shin Chan
No ben bé. En/na NDA té raó al dir que els especials estan tallats-enganxats-de-qualsevol-manera (per Luk Internacional, diu), em sembla que ja ho vaig comentar al seu dia (al numerar els especials ho vaig veure... i va ser un maldecap).Petiso ha escrit:Per tindre els capítols ben ordenats només cal canviar-lis el número, no cal fer una relase nova.
Respecte l'ordre dels episodis "normals", crec que el ripejador original (en Shinnosuke) ho feia amb l'ordre d'emissió del Súper3, i jo ho vaig seguir fent; al arribar als especials algú em va avisar que els numerava malament i llavors els vaig re-numerar com a especials.
Sí, i de fet em pensava que havia escrit un missatge recordant al suplents que avui hi havia "episodis frescos".Petiso ha escrit:Jo els gravaré .... r5004 continuaràs amb el projecte?
"Hi ha gent a qui no li agrada que es parle, s'escriga o es pense en català. És la mateixa gent a qui no li agrada que es parle, s'escriga o es pense."
Re: Shin Chan
Necessito alguna ànima caritativa que em passi els dos primers episodis d'avui...
"Hi ha gent a qui no li agrada que es parle, s'escriga o es pense en català. És la mateixa gent a qui no li agrada que es parle, s'escriga o es pense."
Re: Shin Chan
Gràcies!Petiso ha escrit:jo mateix, que el tinc bé ...... en camí !
"Hi ha gent a qui no li agrada que es parle, s'escriga o es pense en català. És la mateixa gent a qui no li agrada que es parle, s'escriga o es pense."
Re: Shin Chan
Avui tinc errors en el primer episodi...
"Hi ha gent a qui no li agrada que es parle, s'escriga o es pense en català. És la mateixa gent a qui no li agrada que es parle, s'escriga o es pense."
Re: Shin Chan
Gràcies!!naroatna ha escrit:Doncs ara te'l passo que avui tinc totes les gravacions ok!
"Hi ha gent a qui no li agrada que es parle, s'escriga o es pense en català. És la mateixa gent a qui no li agrada que es parle, s'escriga o es pense."